Back to all jobs

Multilingual Audio Transcription Specialist (Film Dialogue)

WeWorkRemotely
Apply NowSign in to track
AI-enhanced for better readability
Company logo

Toptal: Multilingual Audio Transcription Specialist (Film Dialogue)

Source: weworkremotely

Headquarters: Remote URL: https://www.toptal.com/

About the Role

Work on a short-term project transcribing dialogue from full-length films to help build high-quality datasets for AI and media applications.

Responsibilities

  • Transcribe movie dialogue from audio files (FLAC or similar)
  • Capture all spoken content accurately, even in fast-paced or complex scenes
  • Follow clear formatting guidelines to produce clean, structured transcripts
  • Deliver work that is consistent and ready for downstream use

Project Details

  • Short-term, project-based work
  • Up to ~6 hours of work per video
  • ~5 full-length films across multiple genres
  • Fully remote
  • Expected compensation is up to $30/hr

Why This Project

  • Work on real-world media content (not generic audio)
  • Flexible, remote work
  • Clear scope and defined deliverables

Requirements

What We’re Looking For

  • Fluency in one of the following languages:
    • Catalan
    • Czech
    • Dutch
    • Hungarian
    • Italian
    • Polish
    • Russian
    • Thai
    • Turkish
    • Ukrainian
    • Vietnamese
  • Strong listening skills (accents, overlapping dialogue, varied audio quality)
  • High attention to detail and accuracy
  • Comfortable working with long-form audio (full-length films)
  • Ability to follow structured guidelines

Nice to Have

  • Transcription, captioning, or subtitling experience
  • Familiarity with formats like SRT or VTT
  • Experience with tools like oTranscribe, Express Scribe, or Subtitle Edit

To Apply

https://weworkremotely.com/remote-jobs/toptal-multilingual-audio-transcription-specialist-film-dialogue

Similar jobs